Главная / Интересно / Легенды Японии: древние сказания и современность, интересные мифы и сказки, история страны через призму легенд

Легенды Японии: древние сказания и современность, интересные мифы и сказки, история страны через призму легенд

Япония — удивительная, неповторимая и до сих пор таинственная страна, находящаяся будто бы на маленькой лодке, вдалеке от остального мира. Многим людям-иностранцам японцы кажутся некими «фриками», которых иногда действительно сложно понять и соотнести со своим мировоззрением. Тем не менее интерес к Японии только растет, а ее легенды набирают еще большую славу…

«Легенда о динозавре и чудовищной птице»

Немало легенд Японии можно увидеть благодаря экранизации. Одной из таких возможностей является фильм о динозавре и птице, снятый режиссером Дзюндзи Курата на студии «Тоэй» в 1977 году.

Жанр: кайдзю эйга — фильм о монстрах.

Сюжет. Летом 1977 года в расщелине горы Фудзияма находят окаменевшие яйца древних существ — динозавров. Миллионы лет они спали мертвым спокойным сном, пока природные катаклизмы не пробудили их от долгой спячки. Последовал ряд страшных событий: людские смерти, обезглавленные лошади, массовая паника и, наконец, извержение вулкана.

«Легенда о динозавре» из Японии попала на экраны Советского Союза в 1979 г. и на удивление имела зрительский успех — около 49 миллионов просмотров.

«Легенда о Нараяме»

Как и пример, описанный выше, данное название также принадлежит фильму 1983 года. За работу принялся режиссер и сценарист Сехэя Имамура, взявший за основу сюжета рассказы Ситиро Фукадзавы.

Жанр: драма.

Сюжет. В маленькой первобытной деревне царит голод — XIX век. В селе разрешено создавать семьи только старшим сыновьям, младших же используют в качестве работников. Девочек продают или обменивают на какие-либо вещи, например, соль. Младенцев порой убивают, а семью, крадущую чужой урожай, закапывают заживо.

Смысл легенды о Нараяме в Японии заключается в том, что у села есть по-настоящему жуткий обычай. Пожилым людям, достигшим 70-летнего возраста, больше не должно доставаться еды, так как их считают «лишними ртами». Потому самый старший сын обязан взять отца или мать на свои плечи и донести до горы Нараямы, где предок останется умирать от жажды и голода.

Древние легенды Японии

Японские мифы и легенды вмещают в себя черты религий синтоизма и буддизма, а также народные сказки.

За мифологией данной азиатской культуры закреплен статус «страны восьми миллионов божеств», так как в Японии действительно очень большое количество богов.

«Кото Амацуками» — группа, состоящая из пяти ками (бог в традиционной религии Японии — синтоизме).

Когда на свет родились небо с землей, три божества Хиторигами снизошли на земную поверхность. Этими существами были:

  • главенствующий бог — Амэ-но Минакануси но Ками;
  • бог господства и достижения — Такамимусухи-но ками;
  • бог создания или рождения — Камимусухи-но ками.

Когда же земля наполнилась морями, пробудились и остальные:

  • Хикои-но ками;
  • Токотати-но ками.

Далее, согласно легенде Японии, вслед за Амацуками пришла божественная эпоха семи поколений под названием «Камие Нанае», чьими последними представителями являлись Идзанами и Идзанаги — создатели японских островов.

Божества обручились, и от них родились другие острова японских архипелагов. Когда появился бог огня Кагуцути, он покалечил свою мать Идзанами, и та отправилась в подземный мир Еми. Идзанаги в порыве злости убил сына Кагуцути и ушел на поиски своей жены в то же подземное царство.

Идзанаги нашел свою возлюбленную, несмотря на беспроглядную тьму. Однако та уже испробовала пищу мертвых и стала навеки рабом подземного мира. Когда муж напрочь отказывается оставить жену, она соглашается вернуться с ним, но перед этим просит возлюбленного дать ей возможность немного отдохнуть. Прождав слишком долго, Идзанаги входит в ее опочивальню с разожженным факелом и видит, что тело жены — уже давно гниющий труп, покрывшийся личинками и другими мерзостями. Идзанаги в полном ужасе спасается бегством и закрывает подземный мир большим камнем. Идзанами в ярости обещает отнимать у него в день по 1000 живых, но Идзанаги отвечает: «Тогда я буду каждый день давать жизнь 1500 человек».

Таким образом, по легенде Японии, появляется смерть.

После пребывания в мире мертвых Идзанаги решает очиститься, сняв с себя одежду и драгоценные украшения. Каждая драгоценность и капля, упавшие с него, превращаются в новое божество. Так рождаются:

  • Аматэрасу (от левого глаза) — самая известная богиня, представляющая солнце, небо и земледелие;
  • Цукуеми (от правого глаза) — повелитель ночи и луны;
  • Сусаноо (из носа) — бог моря, льда, снега и бури.

Городские легенды Японии: онре

Традиционно все рассказы, присущие городам страны, посвящены чаще всего жутким и страшным существам, которые наносят вред людям в качестве мести или просто из-за своей зловещей природы.

Чаще всего главным героем выступает онре — обиженный и потому мстительный дух. Сама легенда о нем исходит еще из японской мифологии VII века.

Существует мнение, что большинство тел, ставших онре, являлись ранее историческими персонами Японии. Правительство государства пыталось бороться с ними различными методами, самый масштабный из них — строение храмов на могилах онре.

Нужны ли вам ноги?

Легенда Японии рассказывает о некой старухе, которая может подойти и поинтересоваться: нужны ли тебе ноги? Несмотря на изначально комичный сюжет, все оканчивается плачевно. Правильного ответа не существует. Если ответить на вопрос отрицательно, дух отрывает человеку его нижние конечности; если же согласиться, то пришьет ему третью.

Единственным выходом может послужить попытка ответить так: «Мне не нужны, но о таком вы можете поинтересоваться у него». В момент, когда враг переключит свое внимание, у человека будет шанс бежать.

Касима Рэйко

Еще одной страшной легендой Японии является история о Тэк-тэк, или Касиме Рэйко — девушке, чье тело переехал поезд. С того момента несчастная бродит во тьме, передвигаясь на своих локтях, таким образом издавая стук (отсюда и прозвище Тэк-тэк).

Если она заметит кого-либо, а в особенности ребенка, то будет преследовать жертву, пока не разделается с ней. Типичными способами расправы являются либо разрезание косой пополам, либо переделывание человека в такую же тварь, что и она.

Каори

Девушка, поступив в старшую школу, захотела отметить сие событие проколом ушей. Для экономии денег она решила сделать это собственноручно и у себя дома. Через несколько дней ее ухо начало чесаться. Посмотрев в зеркало, Каори обнаружила в сережке белую нить и сразу смекнула, что зуд был именно из-за нее. Когда она вытащила нитку без задней мысли, свет перед ее глазами сразу погас. Оказалось, что причиной недуга старшеклассницы была не просто нить, а зрительный нерв, разрывание которого привело к слепоте.

После такой трагедии девушка стала преследовать других. Если на ее вопрос «Проколоты ли у тебя уши?», ответ был положительным, то она откусывала их несчастной жертве.

Ханако

В легендах Японии существует целая отдельная тема о призраках, обитающих в школах, а чаще всего в туалетах. Почему именно там? Возможно, это связано с тем, что в Японии водная стихия олицетворяет мир мертвых.

Ханако — самая известная из всех подобных призраков. По мифу, она появляется на 3-м этаже в 3-й кабинке, когда ей задают вопрос: «Ты ли это, Ханако?» При утвердительном ответе нужно незамедлительно бежать, иначе у вас есть шанс утонуть в не самых приятных и чистых водах.

Ака Манто

Ака — второй по популярности «туалетный» представитель, однако на этот раз в роли духа выступает сказочно красивый молодой юноша, который заходит в женские туалеты и интересуется у жертв, какой плащ бы они предпочли: красный или синий.

Если выбирали первый вариант, то юноша отрубал несчастной голову, тем самым создавая видимость красного плаща за спиной. Если же человек выбирал второй цвет, его ждало удушение, таким образом приобретался синий оттенок лица.

Если же последует какой-либо нейтральный ответ, то перед жертвой откроется ад, в который ее унесут мертвенно-бледные руки.

Кушисаке Она

Одной из самых популярных жутких легенд Японии является рассказ о девушке с разорванным ртом. Согласно наиболее распространенной версии предыстории, такое насилие над собой она совершила сама, сбежав из психиатрической больницы.

Но если послушать древние поверья, то можно сделать вывод: лицо женщины разрезал ее муж в порыве ревности, так как она была одной из самых красивых девушек в стране.

С тех пор начинается самая интересная легенда Японии. Несчастная, полная ненависти, надев на свои шрамы повязку, стала бродить по улицам и приставать к жертвам с вопросами о ее красоте. Если человек метался, Кушисаке снимала маску и показывала во всей красе свой шрам, пересекающий кожу от уха до другого, а также огромную пасть с зубами и змеиным языком. После чего девушка спрашивала вновь: «А красива ли я теперь?» Если человек давал отрицательный ответ, то она отрывала ему голову, если же говорил, что красивая, то рисовала ему такой же шрам.

Единственным способом избежать страшной участи является неясный уклончивый ответ по типу «Вы выглядите средне» или же спросить что-то раньше нее.

Источник

Смотрите также

Английские сокращения в русском языке: бтв, афк, офк — это…

Американцы известны своей тягой к сокращению слов. Обусловлено это, как правило, тем, что у них …

Хохмы и анекдоты про Чака Норриса

Ну, конечно же, кто его не знает. Это ведь сам Чак, да к тому же …

%d такие блоггеры, как: