Главная / Восточная поэзия / Письма странствующего поэта

Письма странствующего поэта

В одиннадцатый день десятою месяца
отправляюсь в далекий путь
Странник! Это слово
Станет именем моим.
Долгий дождь осенний…

* * *

“О, глядите, глядите,
Как темно на Звездном мысу!”
Стонут чайки над морем.

* * *

До столицы – там, вдали
Остается половина неба…
Снеговые облака.

* * *

Солнце зимнего дня.
Тень моя леденеет
У коня на спине.

* * *

Берег Иракодзаки.
Здесь, в пустынной дали,
Коршуна рад я увидеть.

* * *

Сколько выпало снега!
А ведь где-то люди идут
Через горы Хаконэ.

* * *

Все морщинки на нем разглажу!
Я в гости иду – любоваться на снег
В этом старом платье бумажном.

* * *

А ну, скорее, друзья!
Пойдем по первому снегу бродить,
Пока не свалимся с ног.
В саду богача
Только сливы аромат
Приманил меня к застрехе
Этой новой кладовой.
Перед Новым годом
Пришел на ночлег, гляжу
Зачем-то народ суетится…
Обметают копоть в домах.

* * *

Ей только девять дней,
Но знают и поля и горы:
Весна опять пришла.

* * *

Клочья трав прошлогодних…
Короткие, не длиннее вершка,
Первые паутинки.
Там, где когда-то высилась статуя Будды
Паутинки в вышине.
Снова образ Будды вижу
На подножии пустом.
В саду покойного поэта Сэнгина
Сколько воспоминаний
Вы разбудили в душе моей,
О вишни старого сада!
Посещаю храмы Исэ
Где, на каком они дереве,
Эти цветы – не знаю,
Но ароматом повеяло…
Развалины храма на горе Бодайсан
Расскажи мне, какие печали
Видела эта гора в старину,
Ты, сбирающий здесь коренья!
Встретившись с местным ученым
…Но прежде всего спрошу:
Как зовут на здешнем наречье
Этот тростник молодой?
Встречаю двух поэтов: отца и сына
От единого корня растут
И старая и молодая слива.
Обе льют аромат.
Посещаю бедную хижину
Во дворе посажен батат.
Заглушили его, разрослись у ворот
Молодые побеги травы.

* * *

В путь! Покажу я тебе,
Как в далеком Ёсино вишни цветут
Старая шляпа моя.

* * *

Едва-едва я добрел,
Измученный, до ночлега…
И вдруг – глициний цветы!

* * *

Парящих жаворонков выше
Я в небе отдохнуть присел
На самом гребне перевала.
Водопад “Ворота Дракона”
Вишни у водопада…
Тому, кто доброе любит вино,
Снесу я в подарок ветку.

* * *

Лишь ценителю тонких вин
Расскажу, как сыплется водопад
В пене вишневых цветов.

* * *

С шелестом облетели
Горных роз лепестки…
Дальний шум водопада.

* * *

Вновь оживает в сердце
Тоска о матери, об отце.
Крик одинокий фазана!

* * *

Ушедшую весну
В далекой гавани Вака
Я наконец догнал.
Посещаю город Нара
В день рождения Будды
Он родился на свет,
Маленький олененок.
Расстаюсь в Нара со старым другом
Как ветки оленьего рога
Расходятся из единого комля,
Так с тобою мы расстаемся.
Посещаю дом друга в Осака
В саду, где раскрылись ирисы,
Беседу со старым другом вести
Какая награда путнику!
Я не увидел осеннего полнолуния на берегу Сума
Светит луна, но не та.
Словно я не застал хозяина…
Лето на берегу Сума.

* * *

Увидел я раньше всего
В лучах рассвета лицо рыбака,
А после – цветущий мак.

* * *

Рыбаки пугают ворон.
Под нацеленным острием стрелы
Кукушки тревожный крик.

* * *

Там, куда улетает
Крик предрассветный кукушки,
Что там? Далекий остров.
Флейта Санэмори
Храм Сумадэра.
Слышу, флейта играет сама собой
В темной гуще деревьев.
Провожу ночь на корабле в бухте Акаси
В ловушке осьминог.
Он видит сон – такой короткий!
Под летнею луной.

Смотрите также

Кёрай

Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету А на поясе длинный меч! …

Исса

Чужих меж нами нет! Мы все друг другу братья Под вишнями в цвету. * * …

Leave a Reply

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

%d bloggers like this: