Главная / Статьи / Иванов Георгий Владимирович (1894-1958) – русский поэт и прозаик: биография и творчество

Иванов Георгий Владимирович (1894-1958) – русский поэт и прозаик: биография и творчество

Иные говорили, что стихи Георгия Иванова написаны дьяволом, другие за талант призывали ценить его едва ли не как мессию Бога на нашей бренной земле. Рожденный в 1894-м, он стал известен не только своими стихотворными творениями: переводил известные произведения, писал прозу. Среди всех русских эмигрантов именно о нем обычно вспоминают в числе первых. Считается, что он был одной из наиболее знаковых личностей среди тех, кто выехал из державы в период смены власти.

Как все начиналось

Годы жизни Георгия Иванова: 1894-1958. Он появился на свет на территории, которая нынче принадлежит Литве, в имении Пуки. Свой последний вздох прославленный поэт сделал во французском городе Йер-ле-Пальмье. Будучи маленьким ребенком, Георгий жил вблизи Каунаса. Поместье, в котором он рос, называлось Студенки. Уже тогда ему пришлось привыкать к радикальным изменениям: в скором времени поместье сгорело, семья потеряла все свое состояние.

Отец автора многочисленных стихов Георгия Иванова при жизни получил статус генерала-артиллериста. Несмотря на высокую оценку его заслуг и признание социума, когда произошла трагедия, и семейство осталось без дома, он не справился с обрушившейся на плечи бедой и покончил жизнь самоубийством. Отца поэта звали Владимиром.

Многие поколения мужчин семьи Ивановых получали военное образование и строили свою карьеру в этой области. Не обошла такая судьба и будущего поэта. Его отправили учиться в кадетский корпус. Правда, ни характер ребенка, ни его физические данные не позволяли предположить, что молодому человеку суждено стать успешным военным. Так оно и сложилось – будущее Георгия было в литературе.

Первые шаги

Как известно из биографии Георгия Иванова, впервые его стихотворное произведение увидело свет в 1910-м. Он выбрал один из современных, относительно некрупных журналов, куда направил предложение о публикации, вскоре принятое редакцией. Прошел всего лишь год, и молодому перспективному автору удалось издать книгу. Было решено назвать сборник «Отплытие на остров Цитеру». Тогда же он принял решение в пользу Северянина и был дружелюбно встречен этой литературной группировкой, признавшей в молодом поэте единомышленника.

Группа Северянина считала себя эгофутуристами. Оценил это становившееся все более популярным течение в России Георгий Иванов. Известно, что эгофутуристы расхваливали произведения друг друга. Тогда же молодому человеку предложили изменить фамилию, взять псевдоним «Цитерский», но он решил сохранить верность родовому имени. Преимущественно последователи Северянина публиковались под яркими ненастоящими именами, призванными привлекать внимание публики, броско звучать.

Труды и их оценка

Первая же книга писателя Георгия Иванова привлекла внимание критиков. Стихотворный сборник встретили исключительно доброжелательно, и молодой поэт, впечатлившись достигнутыми успехами, совсем забросил образовательное учреждение, уйдя в творчество с головой. Его два раза оставят на второй год, но это не поможет в налаживании дисциплины, и вскоре Георгия вовсе исключают. Это позволило ему пересмотреть свою жизнь, все силы бросить на литературное поприще – именно этой сферой он и будет заниматься до последнего дня. В 12-м году было решено распрощаться с эгофутуристами. Новой ступенью творческой карьеры стали акмеисты под руководством Гумилева, с которым юному поэтому довелось познакомиться в «Бродячей собаке», популярном в литературной среде того времени кафетерии.

Автор многочисленных стихов об осени, любви и прекрасном, Иванов к революционному году смог выпустить четыре книги своих творений. Как он потом скажет, поэзия того периода была слабой, достойных внимания творений практически не существовало. К каждому из его сборников было написано напутствие Гумилева.

О времена, о нравы!

Произошедшая в 17-м году революция для поэта Георгия Иванова оказалась событием, буквально перевернувшим жизнь с ног на голову. Он был потрясен случившимся. Поначалу со стороны казалось, что ничего нового не появилось, но кризис был глубже, охватывал духовную среду. Пытаясь справиться с обуревавшими чувствами, не ощущая понимания и поддержки со стороны самых близких людей, поэт разводится с супругой Габриэль. В скором времени он берет женой Одоевцеву, молодую и перспективную поэтессу, чей талант многим казался лучезарной звездой. Сам не осознавая происходящего, уже тогда Георгий постепенно готовится к тому, чтобы покинуть родину. Его основная работа и жизнь связаны с литературой, он зарабатывает переводами, занимает в Союзе поэтов должность секретаря. По итогам своих многолетних трудов издает сборник «Лампада», который в некоторой степени подводит черту под периодом пребывания в родных местах.

Поэт Георгий Иванов покидает территорию союзного государства в 22-м. Его направляют в командировку в немецкие земли. Одновременно жена переезжает в Европу – она пересекает латвийскую границу. В немецкой столице семья воссоединяется и около года живет здесь, затем переезжает в Париж. Иванов вскоре становится вхож в круг местной литературной русскоязычной элиты, налаживает взаимопонимание с французской диаспорой русских. С 27-го его принимает в свои ряды сообщество «Зеленая лампа».

Успехи и возможности

В эмиграции Георгий Иванов получает неплохие шансы стать еще более популярным. Эмигранты издают многочисленные газеты, в которых с удовольствием печатают творения Иванова. В 1931-м из-под его пера выходит сборник «Розы», произведший фурор в литературной среде. Многие говорят, что он – первый российский поэт в эмиграции, что он уникален, второго такого таланта не было и не будет.

В 37-м автор выпускает избранный сборник своих творений. Немногим позднее публика увидела прославившее его произведение «Распад атома». Георгий Иванов впервые издает серьезную прозу, которая приносит ему небывалый успех. Впрочем, сам автор не спешит им пользоваться, несмотря на волну популярности: ближайшее десятилетие он ничего не публикует. В период Второй мировой литератор обитает на французском атлантическом побережье, а в 1950-м издает новый сборник стихотворений. Книгу было решено назвать «Портрет без сходств». Сборник издается парижскими печатниками.

Конец неотвратим

В 1953 г. автор прославленных стихов об осени, любви и прекрасном решает перебраться на постоянное жительство в специальное учреждение для лиц преклонного возраста. В нем он живет до самой кончины. Литератор умрет в 58-м. Через несколько месяцев после трагической смерти нью-йоркские издатели опубликуют большой сборник его стихотворных произведений. Более крупной книги сочинений Иванова просто не существует.

В 1963-м останки литератора переносят на Сен-Женевьев-де-Буа – погост, предназначенный специально для русских. Место для этого приобретает жена скончавшегося поэта. Сама она спустя некоторое время решает вернуться в родные края. Прямых родственников у известного автора нет. Некоторое время курсировали слухи о том, что у Георгия Владимировича Иванова якобы в первом браке родилась дочь, но никакого официального подтверждения этому факту не было и не появлялось.

Друзья и соотечественники

Многие видные деятели литературы, благодаря которым определенный период в истории нашей страны получил название Серебряного века, всю свою жизнь прожили на отчизне, здесь же умерли. Именно так сложилась судьба Ахматовой, памятник которой трагично и беспомощно взирает на Кресты с противоположного берега Невы. Проживет всю свою короткую, насыщенную, трагичную жизнь в родной и любимой стране Есенин, здесь же проведет жизнь Маяковский. Многие их современники выбрали для себя наполненное невзгодами, сложное и проблемное существование в родной державе, даже имея возможность уехать в эмиграцию. Другие, впрочем, после революции решили покинуть советские территории, справедливо полагая, что их родиной была Россия, а не СССР. Эмигрантам приходилось не проще, чем оставшимся дома: они терпели лишения и бедствия, работали тяжко, иные – непосильно. Как потом они будут рассказывать друг о друге, у каждого всегда в сердце было место для родины, Россия никогда не отпускала насовсем. В те времена прославится друг автора стихов о любви Георгия Иванова – Георгий Адамович. За тесную дружбу современники звали их Жоржиками.

Одно из стихотворений Георгия Владимировича Иванова в будущем будет положено на музыку Вертинским. Этот человек и при своей жизни, и после смерти оставался образцом литературного таланта. Его современники говорили, что было в нем что-то демоническое. Пороки, с которыми он был вынужден сражаться, помогли ему создать одни из красивейших стихотворений своего периода. Иные отмечали, что у «демона» была лучезарная жена, непосредственная и до последних лет жизни сохранявшая в себе что-то ребяческое.

Любовь и жизнь

Со своей будущей женой автор многих книг Георгий Иванов встретился в Петербурге. Может, и не сложилась бы жизнь поэта так, как все случилось, может, и не были бы им написаны проникновенные строки, ценные и сегодня, если бы в свое время Гумилев, ставший наставником молодого человека, не представил его своей ученице. Он показал Ирине на приятного юношу, призвал обратить внимание на участника «Цеха поэтов», на тот момент – самого молодого. Гумилев подчеркнул его остроумие и способность создать общественный образ и погубить репутацию кого угодно. Гумилев сразу посоветовал девушке понравиться Иванову – и она последовала рекомендациям учителя.

Первое время, как потом будет вспоминать жена поэта, ей казалось, что Георгий Иванов сделает из нее объект насмешек. Она была картава и молода, ее лицо украшали веснушки, а голову – бант. Со своим будущим супругом в те времена она случайно пересеклась лишь несколько раз, определив для себя, что человек слишком язвителен, истинный сноб – а значит, абсолютно не в ее вкусе.

Прошла петербургская зима. Георгий Иванов писал стихотворения, Ирина Одоевцева строила свою жизнь. И тут, как она вспоминает, совершенно внезапно Гумилев сказал девушке, что она нравится Иванову. Одновременно посоветовал на многое не надеяться, признав, что Георгию не свойственна влюбчивость, и ухаживаний от него ждать не приходится. Позднее, когда сила снедавших поэта чувств стала очевидна, Гумилев попросит свою ученицу отказаться от брака – никто так и не понял, шутил ли он. Впрочем, вне зависимости от того, насколько предложение было шуточным, Ирина не собиралась его слушать – она согласилась выйти замуж за литератора.

Жизнь: личная и общественная

К моменту заключения брака Георгий Иванов уже был разведен. Его первой женой была француженка. К моменту нового супружества его первая избранница уехала во Францию, мужчина был абсолютно свободен. Поговаривали, что у него родилась дочь, но никаких официальных доказательств этих слухов нет. Осенью 21-го Ирина и Георгий заключили брак, который продлится 37 лет и закончится лишь со смертью мужчины. Когда он умрет, она продолжит говорить, что жизнь ей выпала очень счастливая – ведь ей удалось стать женой необыкновенного человека. Изучив своего избранника за почти четыре десятилетия досконально, она на старости лет не раз скажет, что этот человек был особенным, таинственным, в его личности было что-то, что так и не удалось заключить в слова даже ей, несмотря на литературный талант. Она расскажет, что даже за время совместной жизни очень часто ощущала его живой загадкой. Муж был странным, близким ей, но столь часто ставящим в тупик, что, казалось, эту многогранную персону понять просто невозможно.

Впрочем, это все произойдет позже. Когда Георгий Иванов только женился на своей спутнице жизни, она собрала вещи и перебралась жить к нему, в квартиру, которую супруг делил с близким другом и тезкой Адамовичем. Жизнь оказалась непростой. Приятель мужа в дневное время скучал, бродил по комнатам, а ночью оба бодрствовали и переводили стихотворения, получая на этом деньги для жизни. Для молодой трудолюбивой девушки такое бытие казалось вне границ разумного. Она не понимала, как можно оформить свою жизнь таким образом. Еще будучи ученицей Гумилева, она привыкла понимать сложение стихов как труд, а ее супруг и его тезка считали, что произведение должно появиться самостоятельно, для этого не нужно ничего делать.

Чудеса и реальность

Как потом будет рассказывать про Георгия Иванова его супруга, однажды утром, когда они пили чай, внезапно муж произнес задумчиво: «Постой-постой». Сделав короткую паузу, он произнес вслух великолепное в своей четкости, звучное и безупречное стихотворение. Именно тогда его избранница поняла – гениальные стихи, которые создает супруг, действительно рождаются мгновенно. Не раз она будет говорить о восприятии каждого такого момента появления нового детища чудом.

Слухи и новые вехи в жизни

Многие знают, где похоронен Георгий Иванов – на французском русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа. Общественности хорошо известно, что поэт жил в эмиграции, во многом именно этим обусловлена горькая трагичность созданных им творений. А вот о проблемах и сложностях, многочисленных слухах, связанных с периодом незадолго до отъезда из родных краев, известно далеко не всем. Как рассказывают, в определенный момент Иванов начал конфликт со своим современником Ходасевичем. Терапиано писал о происходивших тогда событиях и курсировавших слухах в своих письмах. Он зафиксировал предположение Ходасевича, посвященное нелегальной активности Жоржиков и Оцупа. Предположительно, мужчины заманили на общую для двух Георгиев квартиру некого богатого человека, чьи деньги потом использовали, чтобы выехать за пределы родины. Мужчину убили, труп разделили на части и избавились от него в Неве. Ходасевич постарался как можно шире распространить свою теорию, разослал письма с ее описанием всем знакомым писателям, а также многим далеким от литературы людям.

Слухи создали эффект бомбы. О них принялись говорить как на родине поэтов, так и за границей – везде, где была более-менее сильна российская диаспора. Ходасевич клятвенно утверждал, что все им рассказанное – чистая правда. Он заверял каждого, кто был готов его слушать, что советская милиция уже обращалась к французским чиновникам с просьбой выдать преступников, но получила отказ, поскольку было решено, что на самом деле мужчин запрашивают из-за несогласия с политикой союзных властей. Впрочем, когда эти мутные слухи дошли до правоохранительных органов СССР, Иванов уже жил в эмиграции, и доступа к нему у милиции действительно не было.

Медовый месяц длиною в жизнь

Как потом выскажет предположение Арьев в своих трудах, посвященных отечественной литературе, вероятно, Иванов и Одоевцева, выезжая за пределы Советского Союза, не планировали оставаться за границей очень уж долго. В тот момент практически все были уверены: большевики у власти не останутся. Путешествие для супругов казалось этакой авантюрой, великолепным медовым месяцем, вояжем, который позволит получить новый опыт и впечатления. Одоевцева и сама потом будет говорить, что эта поездка поначалу была свадебным путешествием. Впрочем, пара заслуживала счастья: первый совместный год их жизни на родине никак нельзя было назвать медовым.

В тот момент Иванова направили в командировку в Германию. Поводы для нее, как потом скажут многие, были откровенно нелепыми. Якобы мужчину пригласили, чтобы поработать над репертуаром гостеатров. Одоевцева, в свою очередь, поехала к семье – ее отец жил в Латвии, недолго у него задержалась, подружилась с Башкировым-Вериным. Во многом именно благодаря этому знакомству в скором времени у ее супруга появится возможность издавать свои творения в периодических эмигрантских журналах и газетах.

Слухи и козни

Иные говорили, что в немецкой столице супруги встретились лишь ненадолго, и в скором времени муж поехал во Францию. Другие утверждали, что отношения с меценатом у Одоевцевой были более глубокими, нежели простая дружба. Нашлись злые языки, сказавшие, что во Францию Иванов поехал вовсе не встретиться с Бальмонтом, а найти свою первую супругу. Если верить предположениям, высказанным критиками, вероятно, у Иванова была возможность остаться во Франции, но он не пожелал или не смог ею воспользоваться по скрытым от социума причинам. Вскоре в Берлине он издаст книгу «Вереск», посвятив ее Габриэль. Как сразу обратят внимание досужие умы, как раз перед этим, издавая «Сады», мужчина убирает посвящение супруге. Это становится фундаментом для сплетен и слухов. Многие начинают задумываться, по какой причине семья выезжала из родной страны порознь, было ли это сделано лишь из осторожности, или у них имелись более глубокие мотивы – и конфликты.

Впрочем, насколько все эти рассказы имеют под собой реальную почву, достоверно сторонние наблюдатели так никогда и не узнают. Согласно собранной составителями биографии информации, Габриэль вскоре снова вышла замуж. Многие настойчиво говорили о ее совместном ребенке с первым мужем, но никаких следов девочки не было найдено. Предполагаемый отец и его вторая супруга также никогда не признавали, что когда-то был ребенок. В 1952-м, когда Иванов заполнит личную анкету, в посвященной потомству графе он поставит выразительный прочерк, который, казалось бы, должен окончательно унять рассуждения окружающих.

Вместе на всю жизнь

Одоевцева и Иванов воссоединились в немецкой столице, в 1923-м был решено выехать во французские земли. Лишения и трудности не спешили их покидать. Как потом будут вспоминать сами литераторы, во Франции с ними произошло много такого, что одновременно и смешило, и вызывало слезы на глазах. Не всегда понятно, что происходило на самом деле, а что было лишь изобретено пытливыми умами мастеров слова, но современники любят припоминать анекдотические ситуации из жизни пары.

Рассказывают, что однажды к ним приехал Адамович. Он сообщил, что получил деньги для приобретения жилья, а значит, друзья снова могут жить втроем. Нашли подходящее место, появился поэт с деньгами, которых у него, однако, было намного меньше, нежели изначально было запланировано. Оказалось, что Адамович часть суммы проиграл. Он попросил жену тезки сыграть вместо него – поговаривали, что однажды она интуитивно так уже спасла проигравшегося в карты, вернув ему все деньги. Троица поехала в Монте-Карло, где женщина действительно успешно выигрывала, но в последний момент Адамович решил взять все в свои руки, и потерял все деньги. Правда, жить вместе им это не помешало. Удалось найти жилище около Булонского леса, арендовать его и нанять лакея, обставить дом по последнему модному слову.

Впоследствии талантливые люди столкнутся с неприятностями и сложностями, которые будут преследовать их долгие годы, но талант и способность критически, с юмором относиться к происходящему выручат семейную пару, а полученный ими житейский опыт позволит создать произведения, ценимые по сей день, как настоящее литературное сокровище.

Источник

Смотрите также

А. Н. Островский, «Снегурочка»: анализ и описание произведения

Музыкальная пьеса-сказка «Снегурочка» (другое название — «Весенняя сказка») была завершена знаменитым русским драматургом Александром Николаевичем …

Светлана Лаврова: биография, творчество, произведения, отзывы

Есть одна китайская пословица, которая в переводе на русский язык означает: «На двух лошадях ездить …

%d такие блоггеры, как: